UKÁZKA: J. K. Rowlingová - John Tiffany - Jack Thorn, Harry Potter a prokleté dítě

Článek od: Redakce - 01.10.2016

Anotace

 

Harry Potter to nikdy neměl snadné a teď, jako přepracovaný zaměstnanec Ministerstva kouzel, manžel a otec tří školáků, to má ještě těžší. Potýká se s minulostí, která nechce zůstat tam, kam patří, a jeho nejmladší syn Albus se mezitím musí prát s tíhou rodinného dědictví, o které nikdy nestál. Minulost a současnost se čím dál hrozivěji prolínají a otec i syn zjišťují nepříjemnou pravdu: temnota někdy vyvěrá z nečekaných míst.

JEDNÁNÍ PRVNÍ OBRAZ PRVNÍ

NÁDRAŽÍ KING´S CROSS

 

Rušná nádražní hala plná lidí, kteří se pokoušejí někam prodrat. Ve všem tom zmatku a lomozu na dvou vrchovatě naložených vozících rachotí dvě rozměrné klece. Vozíky tlačí dva chlapci, JAMES POTTER a ALBUS POTTER. Za nimi kráčí jejich matka GINNY. Sedmatřicetiletý HARRY nese na ramenou dcerku LILY.

ALBUS
Tati! Ať to pořád neříká.

HARRY
Jamesi, nech toho…

JAMES Já jen říkal, že ho možná zařadí do Zmijozelu. A to je pravda, takže... (uhne před otcovým přísným pohledem) no dobře.

ALBUS (dívá se na matku)
Budete mi psát, viď že ano?

GINNY
Každý den, jestli budeš chtít.

ALBUS
To ne. Každý den ne. James povídal, že většina lidí dostává dopisy z domova jen jednou za měsíc. Já nechci...

HARRY
Jamesovi jsme loni psali třikrát týdně.

ALBUS Cože? Jamesi!
ALBUS se na JAMESE vyčítavě podívá.

GINNY
Ano. Možná bys neměl věřit všemu, co ti o Bradavicích navykládá. Víš přece, že rád vtipkuje.

JAMES (s potutelným úsměvem)
Můžeme už prosím jít?
ALBUS se podívá na oba rodiče.

GINNY
Stačí vyrazit přímo proti zdi mezi devátým a de- sátým nástupištěm.

LILY
To je vzrůšo!

HARRY
Nezastavuj a neboj se, že narazíš, to je moc důležité. Jestli jsi nervózní, tak se radši rozběhni.

ALBUS Jsem připravený.
HARRY a LILY se přidají za ALBUSŮV vozík, GINNY se připojí k JAMESOVI a celá rodina se společně rozběhne proti zdi.

JEDNÁNÍ PRVNÍ   OBRAZ DRUHY

NÁSTUPIŠTĚ DEVĚT A TŘI ČTVRTĚ

Je celé zahalené v husté bílé páře, kterou chrlí SPĚŠNÝ VLAK DO BRADAVIC.
Je tu také plno, leč místo lidí, kteří v dobře padnou- cích oblecích spěchají  do práce, tu postávají čarodějové a čarodějky v hábitech a povětšinou se pokoušejí přijít na to, jak se rozloučit se svým milovaným potomkem.

ALBUS
A jsme tady.

LILY
Páni!

ALBUS
Nástupiště devět a tři čtvrtě.

LILY
Kde jsou? Jsou tady? Co když nepřišli?
HARRY ukáže na RONA, HERMIONU a jejich dceru ROSE. LILY se k nim rozběhne jako vítr.
Strejdo Rone. Strejdo Rone!!!

RON se také rozběhne, ale to už se LILY přihrne až k němu a on ji zvedne do náručí.

RON
Jestlipak to není moje nejmilejší Potterová.

LILY
Uděláš zase to kouzlo?

RON
Schválně jestli znáš nosožravý fuk, specialitu Kratochvilných kouzelnických kejklí!

ROSE
Mami, táta už zase dělá to své trapné kouzlo!

HERMIONA
Podle tebe trapné, podle něj skvělé, já bych řekla... něco mezi tím.

RON
Počkejte. Jenom přežvýkám trochu... vzduchu. A teď už stačí jenom... odpusť, jestli jsem trochu cítit po česneku...
Foukne jí do obličeje. LILY se zahihňá.

LILY
Voníš po ovesné kaši.

RON
Bim. Bam. Bum. Mladá dámo, připrav se, že ne- ucítíš vůbec nic... Sebere jí nos.

LILY
Kde mám nos?

RON
Tadá! V ruce nic nemá. Je to trapné kouzlo. A všechny moc baví.

LILY
Jsi legrační.

ALBUS
Zase na nás všichni zírají.

RON
To kvůli mně! Jsem nevýslovně slavný. Mé pokusy s nosy vešly do dějin!

HERMIONA
To tedy rozhodně.

HARRY
Zaparkovali jste dobře?

RON
Jistě. Hermiona nevěřila, že si dokážu udělat mudlovský řidičák, viď, Hermiono? Tvrdila, že budu na inspektora muset použít matoucí kouzlo. HERMIONA Nic takového jsem neříkala, bezmezně jsem ti věřila.

ROSE A já bezmezně věřím, že to matoucí kouzlo použil.

RON
Hej!

ALBUS
Tati...

ALBUS zatahá HARRYHO za hábit. HARRY se na něj podívá.
Myslíš, že... co když mě... co když mě dají do Zmijozelu...

HARRY
A co by na tom bylo špatného?

ALBUS
Zmijozel je hadí kolej, kolej černé magie... Není pro statečné kouzelníky.

HARRY
Albusi Severusi, pojmenovali jsme tě po dvou ředitelích Bradavic. Jeden z nich byl ze Zmijozelu a byl to asi ten nejstatečnější muž, kterého jsem kdy poznal.

ALBUS
Já jenom...
HARRY Jestli ti na tom opravdu tak záleží, Moudrý klobouk vezme tvá přání v potaz.

ALBUS
Vážně?

HARRY
Se mnou to tak bylo. Tohle nikdy předtím neřekl, a tak mu to chvíli doznívá v hlavě. Bradavice z tebe udělají dobrého kouzelníka. Ujišťuju tě, Albusi, že se nemáš čeho bát.

JAMES
Kromě testrálů. Na ty si dávej bacha.

ALBUS
Já myslel, že jsou neviditelní!

HARRY
Poslouchej profesory, neposlouchej Jamese a nezapomeň si to všechno užít. A jestli nechceš, aby vlak odjel bez tebe, tak si naskoč...

LILY
Já poběžím za vlakem.

GINNY
Lily, okamžitě se vrať.

HERMIONA
Rose, nezapomeň od nás pozdravovat Nevilla.

ROSE
Mami, já přece nemůžu pozdravovat profesora!

ROSE odchází k vlaku. ALBUS se obrátí, naposledy obejme GINNY a HARRYHO a vykročí za ní.

ALBUS
Tak dobře. Ahoj. Vyleze po schůdcích do vagonu.

HERMIONA, GINNY, RON a HARRY se dívají k vlaku a z obou stran nástupiště přitom zazní hvizd.

GINNY
Bude jim tam dobře, viďte?

HERMIONA
Bradavice jsou velké místo.

RON
Velké. Skvostné. Plné jídla. Dal bych cokoli, abych se tam mohl vrátit.

HARRY
To je zvláštní, že se Albík bojí, aby ho nezařadili do Zmijozelu.

HERMIONA
To nic, Rose zase neustále dumá nad tím, jestli pokoří famfrpálové tabulky už v prvním, nebo až ve druhém ročníku. A taky jak brzy prý bude moct skládat NKÚ.

RON
To by mě zajímalo, po kom to má.

GINNY
Harry, a co bys na to řekl, kdyby Albík – kdyby se přece jen dostal do Zmijozelu?

RON
Víš, Ginny, o tobě jsme si taky vždycky mysleli, že bys mohla jít do Zmijozelu.

GINNY
Cože?

RON
Vážně, Fred a George přijímali sázky.

HERMIONA
Mohli bychom už jít? Lidi se na nás koukají.

GINNY Vždycky se koukají, když jste vy tři někde pohromadě. Nebo každý zvlášť. Zkrátka na vás koukají pořád. Všichni čtyři odcházejí.

GINNY ještě zarazí HARRYHO.
Harry... bude mu tam dobře, viď?

HARRY
To víš, že ano.

Harry Potter a prokleté dítě: Část první a druhá (Speciální vydání pracovního scénáře)
J. K. Rowlingová - John Tiffany - Jack Thorn
Nakladatel: Albatros
Překlad: Petr Eliáš
Počet stran: 431
Rok vydání 2016
Cena: 499 Kč

Přidat komentář